The Value of Legal Translation Professionals

Words to Deeds Conference 2018


Saturday 3 February 2018

Please note that to keep the programme as concise as possible, no honorifics have been used below. Details about the speakers' profiles can be found on the "Speakers" page.



Light breakfast for those who wish, espresso for those who need it (!). Croissants & pastries freshly made on site, or smoothies for the health kick. Networking - gently for those who are not early birds!


Keynote Address

The keynote speaker at this second edition of the WordstoDeeds conference will be confirmed very soon.


The Value of Super-Specialism

Panel Chair: Christine Schmit

Contract translation Fernando Cuñado & Ruth Gámez share their extensive experience in this field.

Patent & IP litigation Karen Rueckert explains how patent and IP litigation offers interesting opportunities.

Hybridity in Legal Texts Madalena Ferreira Ahman



Tea, coffee, networking, relaxing... ready to start again!

risk breaking copy.jpg

The Value of Quality

Panel Chair: Malcolm Fowler

Blunders in cross-border financial translation Claudio Petrozziello

Gauging multilingual consistency Ingemar Strandvik

Non-professional court interpreting and miscarriages of justice Yvonne Fowler



The buffet lunch gives delegates a chance to mingle and make new contacts.

W2D-Conference-2017-180 copy.jpg

Walk & Talk

Back by popular request... The Inn's private gardens "The Walks" are ours for some well-earned fresh air. Brainstorming, networking and a burst of energy for the afternoon workshops!

W2D-Conference-2017-206 copy.jpg

Table Workshops

Each table will address a key theme for the profession - chosen by the delegates themselves.


Value in Action

Panel Chair: Christina Guy

Translation and litigation from a lawyer's point of view Sahar Bhaimia

In-house collaboration tbc

Winning cases hand-in-hand with clients John O'Shea


Showcasing Value

Panel Chair: Andrew Leigh

Promoting a small business Joanne Alexander

Codes of ethics and conduct Gwen Clayton

Raising awareness among lawyers of the translation profession Elena Alcalde Peñalver & José Pajares Nievas


Closing Address

We are extremely honoured that John Anthony Coleman, Québec's Agent-General for the UK, Ireland and the Nordic countries, will be giving the closing address on the importance of translation to international affairs.