MAIN CONFERENCE PROGRAMME
Saturday 3 February 2018
Please note that to keep the programme as concise as possible, no honorifics have been used below. Details about the speakers' profiles can be found on the "Speakers" page.
Light breakfast for those who wish, espresso for those who need it (!). Croissants & pastries freshly made on site, or smoothies for the health kick. Networking - gently for those who are not early birds!
The keynote speaker at this second edition of the WordstoDeeds conference will be confirmed very soon.
The Value of Super-Specialism
Panel Chair: Christine Schmit
Contract translation Fernando Cuñado & Ruth Gámez share their extensive experience in this field.
Patent & IP litigation Karen Rueckert explains how patent and IP litigation offers interesting opportunities.
Hybridity in Legal Texts Madalena Ferreira Ahman
Tea, coffee, networking, relaxing... ready to start again!
The Value of Quality
Panel Chair: Malcolm Fowler
Blunders in cross-border financial translation Claudio Petrozziello
Gauging multilingual consistency Ingemar Strandvik
Non-professional court interpreting and miscarriages of justice Yvonne Fowler
The buffet lunch gives delegates a chance to mingle and make new contacts.
Walk & Talk
Back by popular request... The Inn's private gardens "The Walks" are ours for some well-earned fresh air. Brainstorming, networking and a burst of energy for the afternoon workshops!
Each table will address a key theme for the profession - chosen by the delegates themselves.
Value in Action
Panel Chair: Christina Guy
Translation and litigation from a lawyer's point of view Sahar Bhaimia
In-house collaboration tbc
Winning cases hand-in-hand with clients John O'Shea
Panel Chair: Andrew Leigh
Promoting a small business Joanne Alexander
Codes of ethics and conduct Gwen Clayton
Raising awareness among lawyers of the translation profession Elena Alcalde Peñalver & José Pajares Nievas
We are extremely honoured that John Anthony Coleman, Québec's Agent-General for the UK, Ireland and the Nordic countries, will be giving the closing address on the importance of translation to international affairs.